{"id":8810,"date":"2015-06-17T06:08:31","date_gmt":"2015-06-17T06:08:31","guid":{"rendered":"https:\/\/mutuo.ch\/?page_id=8810"},"modified":"2017-03-22T12:56:22","modified_gmt":"2017-03-22T12:56:22","slug":"disclaimer-albanisch","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/mutuo.ch\/sq\/disclaimer-albanisch\/","title":{"rendered":"Disclaimer Albanisch"},"content":{"rendered":"Aplikanti\/\u00ebt konfirmojn\u00eb se t\u00eb dh\u00ebnat jan\u00eb t\u00eb plota dhe t\u00eb sakta. \r\n<br\/><br\/>\r\nAutorizoj Mutuo AG p\u00ebr t\u00eb d\u00ebrguar informatat e mbledhura n\u00eb bankat dhe ato p\u00ebr t\u00eb mbledhur informacion nga analist\u00ebt e jasht\u00ebm t\u00eb kreditit, autoritetet publike, si ZEK, IKO, si dhe nga organeve t\u00eb tjera p\u00ebr t\u00eb verifikuar k\u00ebt\u00eb k\u00ebrkes\u00eb. \r\n\r\n\r\n<strong>Fran\u00e7ais<\/strong>\r\n<br>\r\nUn cr\u00e9dit est interdit s\u2019il conduit \u00e0 un surendettement par le consommateur (selon la d\u00e9claration statuaire, Article 3 UC)\r\nL\u2019auteur de la demande confirme que les informations fournies sont compl\u00e8tes et v\u00e9ridiques.\r\nJe prends connaissance du fait et accepte que la Mutuo SA transmet ma demande \u00e0 la banque par Internet, par e-mail, par fax ou par courrier. Je prends en particulier connaissance de ce qui suit:\r\n<br>\r\n<strong>Examen de cr\u00e9dit et informations de cr\u00e9dit: <\/strong>je confirme que toutes mes informations fournies sont correctes et j\u2019autorise la banque \u00e0 se procurer des renseignements \u00e0 mon sujet dans le cadre de l\u2019examen de ma demande et de l\u2019ex\u00e9cution de la relation contractuelle, par exemple aupr\u00e8s de banques, d\u2019analystes de solvabilit\u00e9 ext\u00e9rieurs, d\u2019offices publics, de la centrale d\u2019information de cr\u00e9dit (ZEK), du centre de renseignement sur le cr\u00e9dit \u00e0 la consommation (IKO) ou d\u2019autres organismes pr\u00e9vus par la loi, ainsi qu\u2019\u00e0 notifier la ZEK, l\u2019IKO ou d\u2019autres organismes conform\u00e9ment au devoir prescrit par la loi. Je reconnais \u00e0 la ZEK et l\u2019IKO le droit de rendre les donn\u00e9es qui leur ont \u00e9t\u00e9 notifi\u00e9es accessibles \u00e0 leurs mem\u00adbres. D\u2019\u00e9ventuels verrouillages de donn\u00e9es d\u00e9cid\u00e9s par moi-m\u00eame \u00e0 l\u2019\u00e9gard de la banque sont consid\u00e9r\u00e9s comme lev\u00e9s. J\u2019accepte que la banque ou ses partenaires contractuels proc\u00e8dent \u00e0 la consultation, au traitement et \u00e0 l\u2019enregistrement \u00e0 l\u2019\u00e9tranger de certaines informations de cr\u00e9dit me concernant fournies dans ce contexte par des tiers, et notamment aussi celles fournies par la ZEK et l\u2019IKO dans le cadre de l\u2019examen de la demande de cr\u00e9dit et de l\u2019ex\u00e9cution du contrat. Les partenaires contractuels et leurs collaborateurs sont tenus de respecter la protection des donn\u00e9es conform\u00e9ment aux exigences de la Loi f\u00e9d\u00e9rale sur la protection des donn\u00e9es, le secret bancaire conform\u00e9ment \u00e0 la Loi f\u00e9d\u00e9rale sur les banques ainsi que le principe de confidentialit\u00e9.\r\n<br>\r\nDonn\u00e9es personnelles et protection des donn\u00e9es:j\u2019autorise la banque \u00e0 traiter et analyser mes donn\u00e9es, de m\u00eame qu\u2019\u00e0 les utiliser \u00e0 des fins de marketing et d\u2019analyses internes en Suisse et \u00e0 l\u2019\u00e9tranger. Je suis en droit de r\u00e9voquer cette autorisation en tout temps. La banque peut d\u00e9l\u00e9guer partiellement des prestations \u00e0 des tiers (\u00abprestataires\u00bb), en particulier dans les domaines du d\u00e9roulement de processus, de la s\u00e9curit\u00e9 informatique, de la gestion de syst\u00e8mes, d\u2019\u00e9tudes de march\u00e9, du calcul de risques de cr\u00e9dit et de march\u00e9 li\u00e9s aux affaires, de m\u00eame que la gestion de relations contractuelles. J\u2019accepte que des prestataires aient acc\u00e8s \u00e0 toutes mes donn\u00e9es trait\u00e9es dans ce cadre. La banque peut faire traiter mes donn\u00e9es dans des \u00e9tats qui ne disposent pas d\u2019une protection des donn\u00e9es \u00e9quivalente \u00e0 celle de la Suisse et charger des prestataires de tels Etats de traiter mes donn\u00e9es. Ces donn\u00e9es ne sont transmises que si ces prestataires se sont engag\u00e9s au pr\u00e9alable \u00e0 fournir un niveau ad\u00e9quat de protection des donn\u00e9es. Je suis conscient que mes donn\u00e9es seront transmises \u00e0 l\u2019\u00e9tranger et que cela se fera aussi par Internet. J\u2019accepte ce type de transmission de donn\u00e9es ainsi que leur traitement en Suisse et \u00e0 l\u2019\u00e9tranger. La banque a le droit de refuser la pr\u00e9sente demande sans en indiquer les raisons. Je suis conscient qu\u2019Internet est un r\u00e9seau ouvert accessible \u00e0 tous. En cons\u00e9quence, la Mutuo SA et la banque ne peuvent pas garantir la confidentialit\u00e9 des donn\u00e9es transmises par Internet. Les conclusions de tiers sur une relation bancaire existant ou sur le point d\u2019exister entre moi-m\u00eame et la banque sont donc possibles.\r\n\r\n<strong>Italiano:<\/strong>\r\n<br \/>\r\nSono vietate concessioni del credito che diano luogo al sovraindebitamento del consumatore (Art. 3 LCSI). Confermo che tutte le indicazioni da me fornite sono corrette .\r\n<br>\r\nPrendo atto e accetto che la Mutuo AG inoltra la mia richiesta alla banca tramite internet, via e-mail o per fax\/posta. In particolare prendo atto che:\r\n<br>\r\n<strong>Verifica di credito e dati informativi sul credito: <\/strong>confermo la correttezza dei dati indicati e autorizzo la banca a richiedere informazioni sulla mia persona correlate alla verifica della mia richiesta e al trattamento del contratto, p. es. presso banche, uffici esterni responsabili della verifica della solvibilit\u00e0, autorit\u00e0 statali, la Centrale per le informazioni sui crediti (ZEK), la Centrale informativa sui crediti al consumo (IKO) e altre istituzioni previste dalla legge. Autorizzo inoltre la Cembra Money Bank a informare la ZEK, l\u2019IKO e, ove previsto dalla legge, anche altre istituzioni. Riconosco alla ZEK e all\u2019IKO il diritto di trasmettere i miei dati ai loro membri. Un eventuale blocco dei dati da me richiesto \u00e8 da considerare nullo per la banca. Autorizzo inoltre la banca e i suoi partner contrattuali all\u2019estero a consultare, elaborare e memorizzare determinati miei dati informativi sul credito richiesti a terzi, nonch\u00e9 quelli emessi dalla ZEK e dall&#8217;IKO correlati alla presente richiesta e al trattamento del contratto. I dati vengono trasmessi unicamente ai partner contrattuali e ai loro collaboratori se si impegnano preventivamente a rispettare il segreto bancario e ad assicurare una protezione dei dati di livello equiparabile a quella svizzera.\r\n<br>\r\n<br>\r\nDati personali e protezione dei dati: autorizzo la banca a trattare e a valutare i miei dati, cos\u00ec come ad utilizzarli ai fini di marketing e di valutazione in Svizzera e all\u2019estero. Mi riservo il diritto di ritirare questa autorizzazione in qualsiasi momento. Prendo atto che la banca pu\u00f2 trasferire a terzi (\u00abfornitori di servizi\u00bb) l&#8217;esecuzione di determinati servizi, in particolare nell&#8217;ambito dello svolgimento di processi operativi, della sicurezza IT e della gestione dei sistemi, della ricerca di mercato, del calcolo di rischi di credito e di mercato nonch\u00e9 dell&#8217;amministrazione di rapporti contrattuali. Dichiaro di autorizzare i fornitori di servizi ad accedere ai miei dati da elaborare in tali ambiti. La banca pu\u00f2 far trattare i miei dati in nazioni che non dispongono di una protezione dati equivalente a quella svizzera ed incaricare i prestatori di servizi di tali nazioni del trattamento dei miei dati. La trasmissione dei dati pu\u00f2 avvenire soltanto se i prestatori di servizio si impegnano anticipatamente all\u2019applicazione di un livello di protezione dei dati adeguato. Sono a conoscenza del fatto che i miei dati vengono trasferiti all\u2019estero anche tramite internet. Con la sottoscrizione della presente dichiaro di accettare questo tipo di trasmissione e di trattamento in Svizzera e all\u2019estero. La banca si riserva il diritto di rifiutare la mia richiesta senza dovermi spiegazioni.Sono consapevole che internet \u00e8 una rete mondiale, aperta ed accessibile a tutti. Di conseguenza il la Mutuo AG e la banca non sono in grado di garantire la riservatezza dei dati nella trasmissione tramite internet. \u00c8 possibile quindi che terzi possano risalire al rapporto gi\u00e0 in corso o previsto tra me e la banca.\r\n\r\n<br \/>\r\n<br \/>\r\n<strong>Deutsch:<\/strong>\r\n<br \/>\r\n<br \/>\r\nEine Kreditvergabe ist verboten, wenn sie zur \u00dcberschuldung der Konsumentin oder des Konsumenten f\u00fchrt (gesetzl. Angabe gem. Art. 3 UWG). Der\/Die Antragssteller\/in best\u00e4tigt, dass die Angaben vollst\u00e4ndig und wahrheitsgetreu sind.\r\nIch nehme zur Kenntnis und willige ein, dass die Mutuo AG meinen Antrag an die Bank \u00fcber das Internet, via Email oder per Fax\/Post weiterleitet. Insbesondere nehme ich zur Kenntnis:   <br> \r\n<strong>Kreditpr\u00fcfung und Kreditauskunftsdaten: <\/strong>Ich best\u00e4tige die Richtigkeit aller meiner Angaben und erm\u00e4chtige die Bank, im Zusammenhang mit der Pr\u00fcfung dieses Antrags und der Abwicklung der vertraglichen Beziehung \u00fcber mich Ausk\u00fcnfte, z.B. bei Banken, externen Bonit\u00e4tspr\u00fcfern, staatlichen Stellen, der Zentralstelle f\u00fcr Kreditinformation (ZEK), der Informationsstelle f\u00fcr Konsumkredit (IKO) und weiteren vom Gesetz vorgesehenen oder anderen Stellen, einzuholen sowie der ZEK, der IKO und bei entsprechenden gesetzlichen Pflichten auch anderen Stellen Meldung zu erstatten. Ich anerkenne das Recht der ZEK und der IKO, ihren Mitgliedern \u00fcber die gemeldeten Daten Ausk\u00fcnfte zu erteilen. Allf\u00e4llige von mir verf\u00fcgte Datensperren gelten gegen\u00fcber der Bank als aufgehoben. Ich bin damit einverstanden, dass gewisse der in diesem Zusammenhang bei Dritten \u00fcber mich eingeholten Kreditauskunftsdaten und namentlich auch diejenigen der ZEK und der IKO im Zusammenhang mit der Antragspr\u00fcfung und Vertragsabwicklung von der Bank oder deren Vertragspartnern ausserhalb der Schweiz abgerufen, bearbeitet und gespeichert werden. Vertragspartner und deren Mitarbeiter sind dabei zur Einhaltung des Datenschutzes gem\u00e4ss den Anforderungen des schweizerischen Datenschutzgesetzes, zur Wahrung des Bankkundengeheimnisses entsprechend dem schweizerischen Bankengesetz und zur Vertraulichkeit verpflichtet.\r\n<br> \r\nPers\u00f6nliche Daten und Datenschutz: Ich erm\u00e4chtige die Bank, meine Daten zu bearbeiten und auszuwerten sowie zu Marketingzwecken und -auswertungen im In- und Ausland zu verwenden. Ich kann diese Erm\u00e4chtigung jederzeit widerrufen.\r\nDie Bank kann Dienstleistungen teilweise an Dritte auslagern (&#8220;Dienstleister&#8221;), insbesondere im Bereich Abwicklung von Gesch\u00e4ftsprozessen, IT-Sicherheit und Systemsteuerung, Marktforschung, der Berechnung von gesch\u00e4ftsrelevanten Kredit- und Marktrisiken sowie der Administration von Vertragsverh\u00e4ltnissen. Ich bin damit einverstanden, dass Dienstleister Zugriff auf alle meine Daten haben, welche in diesem Rahmen bearbeitet werden.\r\nDie Bank kann meine Daten in Staaten bearbeiten lassen, die \u00fcber keinen gleichwertigen Datenschutz wie die Schweiz verf\u00fcgen, und Dienstleister in solchen Staaten mit der Bearbeitung meiner Daten beauftragen. Eine Weitergabe der Daten erfolgt nur, wenn sich die Dienstleister vorg\u00e4ngig zu einem angemessenen Datenschutzniveau verpflichtet haben. Ich bin mir bewusst, dass meine Daten ins Ausland \u00fcbermittelt und auch \u00fcber das Internet \u00fcbertragen werden. Ich akzeptiere solche \u00dcbermittlungen und Bearbeitungen im In- und Ausland. Die Bank hat das Recht, den vorliegenden Antrag ohne Angabe von Gr\u00fcnden abzulehnen.\r\nMir ist bewusst, dass das Internet ein offenes, f\u00fcr jedermann zug\u00e4ngliches Netz darstellt. Entsprechend kann die Mutuo AG sowie die Bank die Vertraulichkeit von Daten bei der \u00dcbertragung \u00fcber das Internet nicht gew\u00e4hrleisten. R\u00fcckschl\u00fcsse Dritter auf eine zwischen mir und der Bank bestehende bzw. bevorstehende Bankbeziehung sind daher m\u00f6glich. \r\n<br> ","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Aplikanti\/\u00ebt konfirmojn\u00eb se t\u00eb dh\u00ebnat jan\u00eb t\u00eb plota dhe t\u00eb &hellip;","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-8810","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v26.8 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Disclaimer Albanisch -<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"noindex, follow\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"sq_AL\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Disclaimer Albanisch -\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Aplikanti\/\u00ebt konfirmojn\u00eb se t\u00eb dh\u00ebnat jan\u00eb t\u00eb plota dhe t\u00eb &hellip;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/mutuo.ch\/disclaimer-deutsch\/\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/Mutuo-Kredit-123625001558689\/\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2017-03-22T12:56:22+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/mutuo.ch\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/1000X1000.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1000\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1000\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"9 minuta\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/mutuo.ch\/disclaimer-deutsch\/\",\"url\":\"https:\/\/mutuo.ch\/disclaimer-deutsch\/\",\"name\":\"Disclaimer Albanisch -\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/mutuo.ch\/fr\/#website\"},\"datePublished\":\"2015-06-17T06:08:31+00:00\",\"dateModified\":\"2017-03-22T12:56:22+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/mutuo.ch\/disclaimer-deutsch\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"sq\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/mutuo.ch\/disclaimer-deutsch\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/mutuo.ch\/disclaimer-deutsch\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/mutuo.ch\/sq\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Disclaimer Albanisch\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/mutuo.ch\/fr\/#website\",\"url\":\"https:\/\/mutuo.ch\/fr\/\",\"name\":\"\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/mutuo.ch\/fr\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"sq\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Disclaimer Albanisch -","robots":{"index":"noindex","follow":"follow"},"og_locale":"sq_AL","og_type":"article","og_title":"Disclaimer Albanisch -","og_description":"Aplikanti\/\u00ebt konfirmojn\u00eb se t\u00eb dh\u00ebnat jan\u00eb t\u00eb plota dhe t\u00eb &hellip;","og_url":"https:\/\/mutuo.ch\/disclaimer-deutsch\/","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/Mutuo-Kredit-123625001558689\/","article_modified_time":"2017-03-22T12:56:22+00:00","og_image":[{"width":1000,"height":1000,"url":"https:\/\/mutuo.ch\/wp-content\/uploads\/2020\/03\/1000X1000.jpg","type":"image\/jpeg"}],"twitter_misc":{"Est. reading time":"9 minuta"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/mutuo.ch\/disclaimer-deutsch\/","url":"https:\/\/mutuo.ch\/disclaimer-deutsch\/","name":"Disclaimer Albanisch -","isPartOf":{"@id":"https:\/\/mutuo.ch\/fr\/#website"},"datePublished":"2015-06-17T06:08:31+00:00","dateModified":"2017-03-22T12:56:22+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/mutuo.ch\/disclaimer-deutsch\/#breadcrumb"},"inLanguage":"sq","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/mutuo.ch\/disclaimer-deutsch\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/mutuo.ch\/disclaimer-deutsch\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/mutuo.ch\/sq\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Disclaimer Albanisch"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/mutuo.ch\/fr\/#website","url":"https:\/\/mutuo.ch\/fr\/","name":"","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/mutuo.ch\/fr\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"sq"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/mutuo.ch\/sq\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/8810","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/mutuo.ch\/sq\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/mutuo.ch\/sq\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mutuo.ch\/sq\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mutuo.ch\/sq\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8810"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/mutuo.ch\/sq\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/8810\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/mutuo.ch\/sq\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8810"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}